Все самое интересное о жизни стран-соседей России
  • PERSPECTUM
  • Новости
  • «Fratelli tutti»
    Под таким названием вышел первый студийный альбом оперной певицы Светланы Касьян
4802
Новости
ПОДЕЛИТЬСЯ

«Fratelli tutti»

Под таким названием вышел первый студийный альбом оперной певицы Светланы Касьян

Альбом — музыкальная летопись жизни певицы: 14 песен на 14 языках тех стран, которые сыграли важнейшую роль в судьбе Светланы.

У Светланы Касьян уникальный голос: диапазон — четыре октавы. Люди с такими вокальными данными рождаются раз в 100 лет. Сам Папа Римский Франциск оценил ее талант и удостоил певицу государственной награды Ватикана — рыцарского ордена Святого Сильвестра за заслуги в искусстве.

«В альбом я вложила всю свою душу и сердце. Послушав его, вы узнаете частичку истории моей жизни», — рассказала в своем инстаграме Светлана Касьян (@ kasyan_svetlana).

Она родилась в Грузии, и первой композицией во «Fratelli tutti» стала грузинская песня «Vagiorko ma». «Когда я училась в консерватории, знаменитый грузинский тенор Зураб Соткилава подарил мне ноты и сказал, что я обязательно должна выучить и спеть это произведение», — поделилась с нами Светлана Касьян. Мама певицы по национальности езидка, поэтому вторая песня в альбоме посвящена национальным корням. «“Hoi Nergiz” я исполнила на языке, которому меня учила моя Бебо — мамина мама. Это песня о прекрасной девушке».

Когда в Грузии началась война, семье Касьян пришлось срочно покинуть родину. Казахская песня «Дарига» (Бержан Сал) — это благодарность стране, тепло и радушно принявшей беженцев. «Мама, мы, трое маленьких детей, и старенькая бабушка — у нас совсем не было денег. Казахстан приютил нас. Люди приносили одежду, еду и всячески нам помогали». Четвертая композиция «Не пой, красавица, при мне» Рахманинова посвящена России. «Я переехала в Москву, и Россия стала моим новым домом. Здесь я бесплатно получила самое лучшее в мире образование, вышла замуж и родила ребенка».

Следующую песню, «Moli hua», Светлана спела на китайском языке. Именно с Китая началась международная карьера певицы, когда на вокальном конкурсе среди 600 исполнителей со всего мира она заняла первое место. «На конкурсе в Китае были директора ведущих европейских театров. Я всегда буду благодарна этой стране за то, что она открыла мне мир».

В 2011 году Светлана Касьян заключила свой первый международный контракт — в Италии. Под номером шесть в альбоме — неаполитанская песня «Torna a Surriento». «Сейчас, даже спустя 10 лет, во многих ресторанах Италии можно найти мои портреты с автографом. Я получаю сотни писем от моих любимых итальянских поклонников и, конечно, просто обожаю итальянские театры!»

Затем певица исполнила японскую песню «Sakura». «У меня были гастроли в Японии, и именно там я увидела самую большую любовь поклонников. Потрясающая страна, народ, культура. И такая любовь к опере!»

В 2019 году впервые в истории Ватикана Светлана Касьян возведена в ранг Дамы ордена Святого Сильвестра. Аргентинское танго «La cumparsita» стало выражением огромной благодарности Папе Римскому Франциску. «Папа Франциск родом из Аргентины. Сначала я выучила очень красивое аргентинское произведение, но мы не смогли его включить в диск из-за возникших проблем с авторскими правами. Потом выбор остановился на танго, так как это первое, что характеризует аргентинскую музыку, ее глубину и красоту».

Композицию «Didona’s lamento» Светлана спела на английском языке. И тоже не случайно. «Мне посчастливилось петь Бриттена по всей Англии и соприкоснуться с этой удивительной страной, колорит которой можно услышать в этом треке».

Чешская песня «Songs my mother» вошла в альбом благодаря прекрасной музыке Дворжака. «Я просто всем сердцем люблю эту песнь матери и решила оставить ее в альбоме».

Народная песня «Le le yaman» посвящена Армении и армянскому народу. «Вся боль и глубина армянского народа звучит в этом удивительном произведении. Иногда мне кажется, что в прошлой жизни я жила в горах Армении».

Композицию «Liebe du Himmel auf Erden» (F. Lehar), звучащую на немецком языке, Светлана Касьян посвятила своему вокальному педагогу. «Мне посчастливилось попасть в руки лучшего вокального педагога, и много лет назад он попросил меня исполнить это произведение. Я исполнила».

Завершающей и очень символичной композицией в альбоме стала знаменитая молитва на латинском языке «Аве Мария». «“Аве Мария” — мое посвящение Папе Римскому и всему миру. Это музыка, объединяющая мир. Все мы братья!» — сказала в заключение певица.

Студийный альбом Светланы Касьян «Fratelli tutti» уже доступен для скачивания на всех стриминговых сервисах. Интервью с певицей читайте в ближайших номерах журнала «Перспектива. Поколение поиска».

https://svetlanakasyan.hearnow.com/

Подписывайтесь, скучно не будет!
Больше в разделе "Новости"