Колумбийская сказка
Как Хайро Вердуго выучился на инженера и запустил свой бизнес в России

Арина Демидова
Хайро Вердуго приехал в Россию из солнечной Колумбии, чтобы учиться строить самолеты. Однако сначала вместо планируемой Москвы он попал в Самару, а после и вовсе не пошел по специальности, запустив собственный бизнес.
Почему вы решили переехать в Россию? Когда это произошло?
Переехал в Россию в далеком 2007-м, в конце. Я помню, что мы приехали сюда в первых числах декабря. Решил приехать потому, что хотел учиться на инженера самолетостроения. Здесь была очень интересная программа. Это было мое самостоятельное решение: приехать в Россию. Меня в этом никто не убеждал.
Как родные отнеслись к вашему решению?
Родные, в принципе, были немного удивлены, а с другой стороны восхищены, потому что здорово – такой интересный опыт. Было встречено круто. Но было и довольно тяжело эмоционально, были вопросы «А вернется ли он?». Я периодически летаю в гости. Это решение было скорее запланированное, чем спонтанное. Поэтому все отнеслись более-менее спокойно.
Почему вы переехали именно в Самарскую область?
Именно Самарская область – это решение уже было не в моих руках. Я планировал учиться в Москве с самого начала. Но все в последний момент изменилось. При этом я выучил язык и думал, что поеду учиться в Москву, но оказалось, что в столице нет мест. Можно было подождать год и поступить в Бауманку или приехать в Самару и поступить сразу по окончании подготовительных курсов. Я решил, что ждать будет очень долго и дорого, поэтому решил попробовать поехать в Самару, хотя даже не знал, что это такое. Я получил хорошее образование. На мой взгляд, аэрокосмический университет – прекрасный вуз, где дают качественное образование.
Что из того, что вы слышали о России и о Самаре до переезда, оказалось выдумкой?
Я не знал ничего до переезда в Самару. И сейчас, мне кажется, знаю немного. О России, конечно, у меня было больше знаний. Я знал, что это за страна. Мои родственники учились еще в СССР, поэтому многое мне было не очень понятно, когда приехал. Я знаю, что в России до данной политической системы был социализм. Много прочитал про историю страны. Меня интересовали больше те 70 лет социалистического строя, хотя и про царизм читал, и про другие периоды. В реальности впечатлил масштаб страны. Она оказалась такая же или даже больше, чем я мог себе представить.
Заблуждение… я сам из Колумбии – это страна Латинской Америки. Думал, что в России будет во многих, например, бытовых вопросах проще, чем оказалось в реальности. Но Россия – это удивительная страна, страна контрастов. На мой взгляд, это самая неоднозначная страна. Все очень сложно – и в этом суть России. Понять местных людей довольно сложно, потому что все очень глубоко. И это же круто в этой стране.
Вы учились в самарском аэрокосмическом университете. Почему выбрали для себя самолетостроение?
Это была моя мечта. Когда я еще учился в школе, я хотел стать специалистом в области самолетостроения. У меня не было конкретных планов, что делать по окончании вуза. Родители не занимаются этим, но дали мне полную свободу выбора. Я получил блестящее образование, и в профессиональном плане все неплохо. Поэтому и остался в России.
Какое ваше самое яркое первое впечатление о России?
Нет одного впечатления – их много, и разных. Я считаю себя довольно удачливым человеком, потому что не каждый сможет получить такой комплекс эмоций и впечатлений. И такой переезд – он, как первая любовь: очень крутой и неповторимый. Можно, конечно, переехать еще раз, но таких эмоций это уже не вызовет. Например, меня впечатлило такое количество снега, декабрь, холода. Меня удивила обстановка, окружающая среда. Когда все вокруг говорят, а ты ничего не понимаешь. В России очень серьезные люди, при этом нас встретили очень гостеприимные люди. Непредсказуемость, незнание, что дальше будет, это очень интересно. Во второй раз таких эмоций, конечно, уже не будет. Когда я перееду во второй раз, все равно уже буду знать, что, как, куда мне пойти.
Что подумали, впервые увидев Волгу?
Волга – эта река показалась мне огромной, как будто ей нет конца.
Вы переезжали, уже зная русский язык, на каком уровне? Чему пришлось учиться в России?
Я не знал русский язык. Я ходил на несколько занятий с русским преподавателем, но этого было мало, это было примитивно, и словарного запаса категорически не хватало. В итоге в России мне пришлось учиться всему. Ко многому в России люди привыкли и чего-то не замечают, а для меня это было в новинку. Нужно было не только учить язык, но и, например, водить, готовить, жить в общежитии.
В чем отличия людей в России и в Колумбии?
Теперь мне понятно, что есть определенные качества, которые хоть в Китае, хоть в Европе, хоть в Африке – одни и те же. Как правило, это ценности: например, порядочность. Просто в разных странах это по-разному выражается. А так, отличие русских людей… например, очень развитая самокритика. Хорошо это потому, что это влияет на тебя и делает так, что ты становишься лучше. С другой стороны, ты постоянно коришь себя и думаешь, что недостоин. И ты ничего не умеешь делать хорошо, хотя в реальности ты все делаешь прекрасно. Это все приводит к сомнениям в себе. Здесь часто у людей самооценка довольно низкая, потому что они стараются постоянно совершенствоваться и не останавливаются на достигнутом. Они постоянно развиваются. Это хорошо, но это нуждается в балансировке. Потому что люди постоянно развиваются, но результата от этого ноль. Есть люди успешные, которые развиваются в правильном направлении. А есть менее успешные, которые тоже все время развиваются, однако результат практически нулевой. В России люди очень трудолюбивы. Но бывает так, что некоторые люди так говорят, что работящие, а на самом деле нет. Да и говорят они это потому, что так принято.
В Колумбии люди куда более расслаблены: они не парятся. У них ниже чувство ответственности. Им может быть все равно, если не успели, не сделали, не получилось. У людей в Колумбии ограничено саморазвитие: могут этим заниматься немного. И на этих минимумах они находят счастье.
В России же люди в мелочах редко получают удовольствие. А когда есть что-то серьезное, удовлетворение не столь сильное. Здесь сложно получить от чего-то счастье: такой характер, такое общество.
- TikTok — новая реальность
- Анна Верде: «Я вовремя перестала грезить танцами и решила развивать мастерство постановщика»
- Алмаз Садриев: «Хорошо, когда все мы работаем в едином культурном пространстве»
- Мариета Закарян: «Все, что нас окружает, – химия»
- Таисия Костюк: «Театральная молодежь везде одинаковая – сумасшедшая, энергичная, громкая»
Вы женаты?
Да, я женат. У меня есть маленький ребенок, которому совсем недавно исполнился годик. Моя супруга из России. Мы познакомились в 2013 году. Встречались пару лет, потом поженились. И все: сейчас в счастливом браке. Есть сложности, плюсы и минусы. Всем кажется, что интернациональные браки – это очень здорово и круто. Это действительно так, но есть определенные сложности. Менталитет довольно разный. У нас более-менее удачно все, потому что я здесь довольно долго живу и представляю: что принято, что не принято и как можно сделать. Потому что моя жена не из серии людей, которые много путешествуют и знают множество культур. Она из обычной русской семьи из небольшого города Сызрань в Самарской области. Было много ситуаций, которые нужно было решить путем компромиссов. Это, конечно, не зона комфорта. Но это судьба. Судьбе не прикажешь: пусть так и будет.

Вы запустили свой бизнес – Центр испанского языка и культуры. Насколько востребованным он оказался в Самаре? И почему, на ваш взгляд?
Да, я открыл свою фирму. Я не пошел в самолетостроение, потому что по специальности здесь устроиться достаточно тяжело. Все дело в бюрократии, документы сложно собрать. На многие позиции проще принимать человека местного или из ближнего зарубежья. С дальним зарубежьем в самолетостроении во многом вопрос обстоит сложнее.
Мы открыли Центр испанского языка и культуры в 2011 году совместно с моим другом Луисом, который долгое время жил в Самаре, потом переехал в Москву, а затем – в Испанию. Также с нами работала девушка, которая танцевала фламенко. И мы хотели многогранно показать испанскую культуру. Получилось не совсем то, что задумали изначально, но вышло тоже интересно.
В принципе, он привлек внимание и продолжает привлекать. Были, конечно, сложные моменты. Но можно сказать, что проект успешен. Но глобальные факторы, конечно, притормозили процесс развития. И сейчас мы находимся в некой стагнации: мы дошли до стабильности, которую так любят русские люди, но, я думаю, что нужно нечто новое делать. Перестроиться, подумать. Это важная часть моей жизни.
Чем можно заниматься в центре?
В центре можно заниматься русским языком, испанским языком: на данной момент мы специализируемся только на этом. Есть план запустить португальский: такая просьба поступила к нам от товарища. Попробуем, почему бы и нет.
Как вы планируете развивать свой бизнес?
Сейчас основная цель, наверное, расширяться и развиваться в плане дистанционного обучения: мне кажется, это очень перспективно. Это еще и не ограничивает в продвижении и распространении информации. Были и другие идеи, но сейчас обстановка непредсказуема, вложения денег могут себя не оправдать. Поэтому нужно сейчас эту затею довести до конца, а там посмотрим. Как говорят в России, «война план действия покажет».
Вы хотите остаться в России?
Возможно, в будущем переедем. Есть такие планы, во всяком случае. Мы думаем переехать туда, где можно будет выбраться из рутины, которая длится с 2007–2008 года. Любое обновление – это хорошо. С другой стороны, у меня здесь много друзей и близких. Самара – такой город, где у меня появилось множество друзей. Но я хочу немного поменять климат – как минимум. Не очень люблю такой холод. Он мне не подходит.
В каких российских городах, кроме Самары, вы были?
Были в Москве, в Петербурге, в Сызрани, в Тольятти, в Ширяево. Был в Махачкале, в Дербенте, в Пензе, в Тамбове, в Казани. И это только те города, которые я сейчас могу припомнить.
У вас много друзей в России?
Да, сейчас я считаю, что у меня немало хороших друзей, с которыми мы тесно общаемся, постоянно, очень близки. Люблю их всех. Как мы с ними познакомились? В основном как раз через школу. Наверное, главный источник знакомств в моем случае. Кто-то приходит учиться, кто-то – по делам. Потом вы начинаете дружить.
Какой ваш любимый праздник, и как вы его отмечаете?
Любимые праздники – это Рождество и Новый год. Мы собираемся с друзьями, семьей, много чего делаем. Подарки дарим. Сейчас отмечание меняется, потому что маленькие дети у многих. Но, думаю, что скоро все будет как обычно.
Если сравнивать ваше поколение и поколение ваших родителей: что у них общего, а в чем различия?
Как и везде: то поколение акцентировано больше на работу: нужно пахать, чтобы жить хорошо. Новое поколение немного меняет свои приоритеты и не считает, что нужно пахать для нормальной жизни. Но жить лучше своих родителей необходимо. Мне кажется, что это общемировой тренд. Все хотят не пахать и жить в удовольствие. Еще отличие в том, что то поколение живет ради более примитивных целей, часто не задумываясь о более глубоких, сложных внутренних обстоятельствах. Способность анализировать, возможно, ниже, чем у нынешнего поколения. Они родили детей гораздо раньше и больше, чем мы. Они попроще.