Современные слова
Тренды, словообразование, какие статьи добавляются в словари
Теги: Национальная культура | Традиции | Обычаи | Особенности культуры
СОДЕРЖАНИЕ СТАТЬИ:
Какие новые слова есть в русском языке
Современные русские слова и их значение
Редко употребляемые слова русского языка и их значение
Вместе со стремительно меняющимися трендами и развитием технологий изменяются культурные явления, влияющие на активную лексику. Процессы глобализации XXI века привели к тому, что границы между языками всё больше стираются, и каждый язык переживает яркий период пополнения словаря неологизмов и списка заимствованных слов. Русский словарь ежегодно включает новые статьи.
РЕКОМЕНДУЕМ ПОЧИТАТЬ:
Славянская мифология – основные теории и образы божеств
Японские иероглифы и их значение на русском языке
Русские слова в иностранных языках
Китайская философия – концепции и школы
Какие новые слова есть в русском языке
За последние 10 лет активный словарь русскоговорящего человека пополнился многими неологизмами и англицизмами. Большинство из них относятся к профессиональным сферам.
ЭТО ИНТЕРЕСНО! Влияние английского языка наиболее активно в тех областях, где происходит интенсивное межъязыковое общение, преимущественно в молодёжной среде.
Гаджет (от англ. gadget, «устройство, приспособление») — 1. Небольшое, мобильное электронное устройство, предоставляющее текущую информацию или услуги связи с другими устройствами. 2. Небольшие компьютерные программы, встроенные в операционную систему для сбора и предоставления пользователю полезной информации.
Гуглить — искать информацию при помощи поисковой системы. Неологизм произошёл от названия американской компании и одноимённой поисковой системы Google.
Краудфандинг (от англ. crowd, «толпа» + funding, «финансирование») — практика финансирования проекта или предприятия за счёт привлечения большого количества малых сумм от множества людей.
Лайкнуть (от англ. like, «нравится») — отметить понравившуюся публикацию или сообщение в социальной сети, сохранить в личные закладки.
Оффлайн (от англ. off-line, «вне линии») — 1. Часть Интернета, не действующая в режиме реального времени. 2. Выключенный прибор, работающий вне сети, автономно. 3. Вне доступа, не на связи. 4. За пределами глобальной сети Интернет.
Сниппет (от англ. snippet, «фрагмент») — краткая информация о веб-странице, отражаемая в поисковой выдаче.
Стартап (от англ. start up, «запускать») — компания, находящаяся в стадии развития, обычно действующая в отрасли высоких технологий.
Троллинг (от англ. trolling, «провокация») — размещение в Интернете провокационных публикаций и сообщений с целью оскорбления, разжигания конфликта.
Фидбэк (от англ. feedback, «обратная связь») — отзыв, отклик или ответная реакция на действие, событие.
Хейтер (от англ. hater, «ненавистник») — тот, кто ненавидит кого-то или что-либо, открыто унижает.
Какие новые слова появились в 2023 году
Весной 2023 года Институт русского языка имени В. В. Виноградова внёс три новых слова в орфографический словарь:
- Коптер (от англ. copter, «вертолёт») — беспилотный радиоуправляемый летательный аппарат, перемещающийся в воздухе подобно вертолёту, предназначенный для наблюдения и видео-, фотосъёмок.
- Почтомат — автоматизированная станция приёма и выдачи малогабаритных отправлений.
- Фотовидеофиксация — фиксация чего-либо на фотоснимках и видеозаписях.
Современные русские слова и их значение
В 2022 году «Русский орфографический словарь РАН» пополнился 152 новыми статьями. Вот некоторые примеры современных новых общеупотребительных слов с их значениями:
- Бумер — представитель старшего поколения, который поучает и обобщает. В Америке бумерами называют представителей поколения, родившихся между 1945 и 1961 годами. В русский язык слово вошло в расширенном значении.
- Джетлаг (от англ. jet «реактивный самолёт», lag «запаздывание») — синдром смены часового пояса. Отличие циркадного внутреннего ритма человека от природного суточного ритма, вызванное быстрой сменой часовых поясов во время длительного авиаперелёта.
- Информер (от англ. informer, «осведомитель, доносчик») — самообновляющийся блок сайта, предоставляющий посетителям дополнительный контент.
- Медиафейк (от англ. media fake, «ложная информация, тиражируемая СМИ») — ложные новости и истории, распространяемые через средства массовой информации в целях манипуляции, развлечения или создания ажиотажа.
- Миллениал — представитель поколения, родившегося с 1981 по 1996 года. Термин используется в социологии.
ЭТО ИНТЕРЕСНО! Каждое слово, претендующее на включение в словарь, проходит через Орфографическую комиссию. Отбирают те слова, в которых носитель языка легко может совершить ошибку — неправильно написать или произнести. При этом слово-кандидат должно находится в активном использовании.
Современный лексикон: «молодёжный сленг»
Лингвисты отмечают, что молодёжный жаргон в России из всех современных социально-групповых разновидностей языка наиболее социально значим: им пользуются многочисленные группы носителей языка, вследствие чего его элементы проникают в СМИ, литературную речь.
Буллинг (от англ. bullying, «издевательство») — травля за любое отличие одного человека от другого или от группы.
Вайб (от англ. vibe, «вибрация») — атмосфера, настроение.
Варик — сокращение слова «вариант».
Задонатить (от англ. donate, «пожертвование») — англицизм, имеет такое же значение, как у исходного слова — пожертвовать. Иногда используется для обозначения любой покупки. Производное от глагола — донат, «оплата».
Зашквар — слово уходит корнями в группу русских уголовных жаргонизмов, означает что-то позорное, ощущение стыда за поступок.
Изи (от англ. easy, «легко») — без труда.
Краш (to crush, «раздавить»)— предмет тайной и часто безответной влюблённости; тот, кто нравится.
Кринж (от англ. to cringe, «поёживаться») — «испанский стыд», чувство неловкости и стыда за поступки другого человека.
Криповый (от англ. creepy, «жуткий») — пугающий, ужасный.
Пранк (от англ. prank, «шутка») — розыгрыш, шутка, выходка, имеющая негативные последствия.
Пруф (от англ. proof, «доказательство») — подтверждение, доказательство чего-то.
Токсик (от англ. toxic, «ядовитый») — токсичный человек. Так говорят о человеке, который пытается отравить жизнь других.
Флексить (от англ. to flex, «шевелить, изгибать») — хвалиться, выпендриваться, стремиться выделиться из толпы.
Чилить (от англ. chill, «прохлада») — отдыхать, расслабляться в приятной компании.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Адаптируясь в современном русском языке, заимствования из иностранных языков «обживаются» и образуют фразеологизмы и устойчивые обороты. Например, «без кайфа нет лайфа» — плохо жить без удовольствий; «кейсом по фейсу» — так говорят о ситуации неприятного удивления, разочарования; «крутой мэн» — жестокий, сильный человек, «хай тайм» — самое время.
Чекать (от англ. to check, «проверять») — используется в том же значении, что и в английском языке.
Шеймить (от англ. shame, «позор») — пристыдить кого-либо.
Шипперить — представлять, воображать отношения между персонажами/кумирами/знакомыми, заниматься сводничеством. Слово пошло от словообразовательной конструкции английских слов, обозначающих отношения: friendship — дружба, relationship — отношения.
Редко употребляемые слова русского языка и их значение
- Благочинный — 1. Приличный, благопристойный. 2. Священник, наблюдающий за порядком в определенном церковном округе.
- Велеречивый — 1. Высокопарный, напыщенный. 2. Имеющий дар красноречия, умеющий красиво говорить.
- Возвещение — объявление, сообщение о чем-либо.
- Елейность — 1. Слащавость. 2. Мягкость, ласковость в обращении с людьми.
- Исполать — устаревшее слово в значение «возглас, выражающий похвалу, одобрение».
- Многоглаголание — склонность к многословию, пустословию.
- Навет — ложное обвинение, клевета.
- Околичность — намеренная недомолвка, намёк.
- Отрок — мальчик-подросток.
- Прозябание — состояние полного безразличия, равнодушия, жалкое существование.
- Разглагольствование — многословное рассуждение, высказывание.
- Рачение — старание, усердие, забота.
- Упование — надежда, вера в лучшее будущее.
- Чаяние — ожидание, надежда.