Все самое интересное о жизни стран-соседей России
  • PERSPECTUM
  • Лица поколения
  • Гу Цзянхун: «Культурное наследие — один из лучших подарков, которые преподнесла нам история»
    Мастер традиционного искусства танхуа из Китая — о рапсовом поле, Великом Новгороде и китайском самоваре
Обновлено: 29.04.2024
Лица поколения
7 минут чтения

Гу Цзянхун: «Культурное наследие — один из лучших подарков, которые преподнесла нам история»

Мастер традиционного искусства танхуа из Китая — о рапсовом поле, Великом Новгороде и китайском самоваре




























































































































Гу Цзянхун

Уже в детстве осознав масштабы мира и многообразие стран и культур, Гу Цзянхун переехал из родного Китая в Россию, чтобы ближе узнать страну-соседа, освоить ее язык и прикоснуться к искусству, не забыв при этом о традициях своей родины. Он активно участвует в мероприятиях  сообщества «Серый Мокко», которое объединяет людей, говорящих на русском и китайском языках и интересующихся культурой и жизнью двух стран.


Ваше увлечение танхуа связано с традициями семьи или вы во взрослом возрасте освоили карамельную живопись?

Это наше национальное нематериальное культурное наследие, а родина искусства находится в Сычуани, провинции, где я родился. Мой родной город раньше назывался Мэйчжоу. Его история насчитывает более тысячи лет. Это родина Су Дунпо, великого писателя Китая. Рядом находится столица провинции, Чэнду — «город поэзии и книг» или «первый город гуманитарных наук». Рисование карамелью — традиция моих предков. Уже три поколения мы передаем ее из рук в руки. Я вырос в творческой обстановке, наблюдал, как папа каждый день создает картины из карамели, пробовал сам с раннего детства и постепенно научился. По-настоящему восхищался работами деда и отца и захотел стать таким же художником. Сегодня я работаю с карамелью уже более десяти лет. Знакомлю других с этим особым искусством. Свое культурное наследие я очень ценю и считаю его одним из лучших подарков, которые преподнесла нам история. Пусть нематериальное наследие не может говорить, но оно дает нам четкое представление о том, как изменились времена.

Гу Цзянхун

Каким-нибудь ярким воспоминанием из детства поделитесь?

Я рос с бабушкой и дедушкой в деревне до восьми лет, был непослушным. Они называли меня «домашним террористом». Например, лет в пять я вырезал половину рапсового поля: взял два ножа, скрестил их перед собой, повернул горизонтально лезвия, вошел в заросли и уничтожал все на своем пути, словно в мире нет того, кто мог бы одолеть меня в этот момент. Наблюдая за тем, как рапс падает рядами, я думал: «Вау! Это так здорово!». Наигравшись, выбежал с поля, но меня заметил его хозяин и рассказал обо всем дедушке. Когда я вернулся домой, дедушка уже поджидал и задал мне хорошую трепку. После этого я больше никогда не осмеливался уничтожать урожай в поле.


Решили, что впредь будете только созидать?

Да, мне с детства нравилось делать всевозможные модели из дерева, и я хорошо мастерил руками: если в доме ломались игрушки, фонарики и вентиляторы, мог их починить. Примерно тогда же мечтал стать художником, чтобы приносить радость людям.


Ваши мастер-классы — это медитация или развлечение? Какие фигурки создаете чаще всего?

Это и то, и другое: прежде чем рисовать что-то, участники крутят стрелку: какая фигура выпадает, над такой и работаем, так что нужна особая удача. Ученики всегда надеются на картинку побольше и посложнее. Им нравится наблюдать за процессом создания узора: удивительно, что всего за минуту можно создать такую красоту. Я нахожу этот процесс очень радостным и увлекательным. Больше всего мне нравится рисовать дракона — в Китае он символизирует красоту и благополучие. Кроме того, считается, что китайцы — потомки дракона.

Гу Цзянхун

Как вы начали продвигать танхуа в России?

Моя первая работа была в питерской школе «Конфуций», там я учил карамельной живописи студентов. Начал работать, когда только-только приехал в страну, в 2018-м. Это стало для меня очень значительным событием. Сегодня тоже провожу у них мастер-классы при случае.

Гу Цзянхун

Тогда же и русский язык стали осваивать?

Когда я приехал в Санкт-Петербург, то вообще не мог говорить по-русски. Не знал даже алфавит, но не беспокоился об этом: каждый день ходил в языковую школу при СПбГУ. Общался с русскими друзьями, ходил в музеи. Для освоения любого языка требуется время. Главное — учить новые слова каждый день.

Гу Цзянхун

Как вообще возникла идея учиться в России? Сразу выбрали Петербург?

В 14 лет я побывал на международной ярмарке. Узнал, что в мире множество стран, кроме Китая, и каждая из них со своей богатой культурой и историей. После собирал информацию об обучении за рубежом: рассматривал Сингапур, Австралию, Канаду и Россию. Последнюю выбрал по трем причинам: во-первых, это самая большая страна в мире, а с Китаем ее разделяет лишь река Хэйлунцзян; во-вторых, в России много известных ученых, писателей, музыкантов, художников; в-третьих, здесь один из самых сложных языков в мире, а я люблю бросать вызов самому себе. Определившись со страной, выбрал Санкт-Петербург, культурный центр России, важный экономический и политический город. Оставалось найти университет. Выбор пал на СПбГУ и историю искусств — старейший вуз в России, который выпустил много достойных людей, а специализация сделала меня более любознательным и дала понять, что я очень мало знаю об этом мире!

Гу Цзянхун

Видела в соцсетях фотографии ваших вузовских путешествий, мероприятий. Очень насыщенная студенческая жизнь!

У нашего факультета жизнь была очень интересной: с первого по третий курс мы проходили летнюю практику. На первом курсе были занятия в Эрмитаже, Русском музее, а летом куратор брал нас, студентов, в археологическую экспедицию в Великий Новгород. Там мы откопали много ценных вещей XIII–XVII веков. С тех пор я убежден, что Софийский собор в Новгороде — один из самых совершенных храмов России, он прост внешне, но обладает мощной мистической силой, которая заставляет людей верить в лучшее. Летом второго курса мы ездили на север РФ, где познакомились с орудиями труда северных племен, их традиционной культурой. Деревянная архитектура там меня поразила! На третьем курсе была стажировка в Москве: посетили много музеев, каждый день проходили почти 20 км, а вечером возвращались в общежитие МГУ, падали без сил. Еще мы ездили по Золотому кольцу. Особенно выделю Суздальский кремль с его старыми кирпичными стенами, которые полностью отражают русский стиль. Благодаря летним практикам я увидел, как на самом деле живут люди в России, и благодарен вузу за такую возможность.


Какие традиции Китая особенно тесно вплетены в вашу жизнь сегодня?

Для китайского народа нет более важного традиционного праздника, чем Новый год. Дети особенно счастливы, потому что накануне родители для них готовят так называемые «красные конверты» с небольшой суммой денег, на которую можно купить свои любимые игрушки. Но главная функция «красных конвертов» — благословение детей. Они олицетворяют любовь и заботу взрослых. Одним словом, приносят удачу и счастье! В разных регионах страны китайский Новый год празднуют по-разному: на севере мы едим пельмени, а на юге варим суп с круглыми сладкими клецками.

Гу Цзянхун

Какие русские традиции вам кажутся особенно яркими, важными, забавными?

Традиционный русский праздник Масленица! Длится неделю, все готовят блины, можно есть только овощи, никакого мяса, а самое интересное для меня — сжигание соломенных чучел на костре. Еще одна моя любимая традиция в России — тосты на праздниках. Русские говорят длинные тосты: складно и выразительно, иногда даже смешно. Сильно оживляет атмосферу!


Вы много путешествуете? Какие места в России особенно вдохновляют?

В Китае есть известная поговорка: «путешествие в десять тысяч ли лучше прочтения десяти тысяч книг». Я большой любитель путешествий. В 2018 году ездил в Сербию. Там дома очень красивые, а на пешеходных улицах Белграда есть девушки, мастерски играющие на скрипках, их традиционная музыка незабываема! В России уже успел увидеть больше мест, чем когда-либо в Китае. Но три точки на карте страны особенно запомнил. Первая — Мурманск, город за Полярным кругом. Там можно увидеть северное сияние. Мы, китайцы, даже загружаем приложение на телефоны, чтобы отслеживать его движение, и называем себя «охотниками за Авророй». Вторая точка — Ялта на Крымском полуострове, где находится замок Ласточкино гнездо. Здание построено на вершине скалы, и это просто поражает! Третья — остров Кижского архипелага с ансамблем Кижского погоста. Это одни из самых удивительных деревянных сооружений в мире. Рекомендую посетить все три локации.

Гу Цзянхун

А по Китаю составите такой же ваш персональный топ-3?

Во-первых, назову Чэнду, Сычуань, где можно не только увидеть прекрасных панд, но и поесть хого, причем блюдо здесь будет самым острым в мире. Хого — это и сама посудина, которую называют китайским самоваром, и еда, которую в ней готовят: овощи, говядина, баранина и пр. Зимой в Чэнду почти не бывает снега, летом очень жарко — идеальное место целыми днями пить охлаждающий молочный чай в приятной компании. Во-вторых, Сиань — город, который был столицей древнего Китая на протяжении тысячи лет, а также одно из важных мест становления китайской нации, отправная точка Шелкового пути. Уверен, что терракотовая армия Цинь Шихуанди поразит любого! В-третьих, Шанхай — один из самых современных городов Китая, где можно испытать на себе силу технологий или посетить шанхайский Диснейленд.


За кем из сегодняшних деятелей искусства вы особенно следите?

Из современных художников я очень беспокоюсь о себе (смеется), потому что хотел бы однажды стать таким известным, как люди, которых называют современными художниками! Конечно, это шутка.

Гу Цзянхун

Полностью интервью опубликовано в журнале «Перспектива. Поколение поиска» № 3/2023.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подписывайтесь, скучно не будет!
Популярные материалы
Лучшие материалы за неделю